پست الکترونیکی:
Iranianmedicine90@gmail.com
medresearchers@gmail.com
شماره تماس/تلگرام:
09200521146
ثبت سفارش به ساده ترین شکل ممکن؛ با ارسال ایمیل یا پیامک
علم پزشکی یکی از پرطرفدارترین علوم دنیا به حساب میآید که هر روزه مقالات زیادی به زبانهای مختلف درباره مباحث مختلف آن به چاپ میرسد. برای اینکه بتوانیم از مقالات پزشکی در زبانهای مختلف استفاده کنیم یا اینکه مقالاتی که خودمان نوشتهایم را به زبان انگلیسی تبدیل کنیم تا در سراسر دنیا بتوانند از آن استفاده کنند، باید از هنر ترجمه استفاده کنیم. در واقع باید از فرد مترجمی کمک بگیریم که به اصطلاحات و متون پزشکی تسلط داشته باشد و بتواند آنها را به بهترین شکل ترجمه کند. یکی از مهمترین کاربردهای ترجمه مقاله، ترجمه به منظور چاپ آن در مجلات خارجی معتبر است. برای اینکه بیشتر با این موضوع آشنا شوید در ادامه قصد داریم درباره مقاله isi پزشکی و ترجمه آن صحبت کنیم که به همین موضوع اشاره دارد.
یکی از مهمترین مقالاتی که میتوان از پایان نامه پزشکی استخراج کرد، مقاله isi است که در سراسر دنیا شناخته شده است. اگر تا به حال نام isi به گوشتان نخورده است باید بگوییم، isi موسسه اطلاعات علمی است که مقالات انگلیسی معتبر در زمینههای مختلف خصوصا پزشکی را به چاپ میرساند. با توجه به اعتباری که این مجله در سراسر جهان دارد، مقالات بیکیفیت را به هیچ عنوان به چاپ نمیرساند. در نتیجه اگر میخواهید مقاله شما در ژورنالهای برتر دنیا چاپ شود، باید آن را به بهترین شکل و بالاترین کیفیت ترجمه کنید.
معمولا برای اینکه مقاله برای چاپ توسط isi آماده شود، آن را به دو حالت ترجمه میکنند. در ادامه انواع ترجمه مقاله isi پزشکی را مورد بررسی قرار میدهیم:
اگر میخواهید مقاله مورد نظر خود را برای مجلات ایمپکتدار isi آماده کنید، استفاده از ترجمه native یا نیتیو بهترین راه است. ترجمه مقالات آن هم به صورت نیتیو را باید به دست افرادی بسپارید که نه تنها در زمینه پزشکی از دانش کافی برخوردارند، بلکه به زبان محاورهای و محلی نیز مسلط هستند و میتوانند مقاله را در چنین قالبی ترجمه کنند. این روش معمولا از روشهای ترجمه دیگر گران قیمتتر است، چرا که هزینه آن با توجه به نرخ روز دلار محاسبه و به سفارش دهنده اعلام میشود. اگر قصد دارید از این نوع ترجمه برای مقاله isi پزشکی خود استفاده کنید، پیشنهاد میکنیم در انتخاب مترجم مناسب دقت کافی داشته باشید و کار را به فردی متخصص بسپارید.
در ترجمه عادی و معمولی مقاله ISI، متن به حالت محاورهای یا نیتیو ترجمه نمیشود، اما این روش نیز از کیفیت مناسبی برخوردار است و برای مجلات بدون ایمپکت ISI و یا مجلات دیگر مورد استفاده قرار میگیرد. قیمت و کیفیت مناسب از شروط مهم این نوع ترجمه هستند؛ در نتیجه باید مترجمی را پیدا کنید که در عین باکیفیت بودن متنی که برای شما ترجمه میکند، قیمت مناسبی را نسبت به قیمت ترجمه نیتیو ارائه دهد. علاوه بر این موارد مترجم باید به خوبی با اصطلاحات پزشکی آشنا باشد تا بتواند متن را به بهترین شکل ترجمه کند.
در صورتی که تصمیم دارید مقاله isi خود را ترجمه کنید، باید با هر یک از مراحل آن آشنا باشید. مراحل ترجمه این نوع مقاله به شرح زیر است:
برای اینکه بتوانید مترجم مناسبی را برای مقاله خود پیدا کنید، باید به ویژگیهای زیر در فرد توجه داشته باشید:
پیش از اینکه کار خود را به مترجم بسپارید، از صحت و کیفیت مطالب ترجمه شده توسط او آگاه شوید. برای این منظور میتوانید از او بخواهید تا برخی از نمونهکارهایش را با شما به اشتراک بگذارد تا آنها را بررسی کنید یا از فردی متخصص بخواهید که کار او را مورد بررسی قرار دهد.
در برخی موارد زمان تحویل مقاله برای ما از اهمیت زیادی برخوردار است، چرا که ممکن است بخواهیم در تاریخ و زمان مشخصی مقاله خود را ارائه دهیم. با توجه به این موضوع باید از وقت شناس بودن مترجم اطمینان حاصل کنید تا در روند کار به مشکل بر نخورید.
همانطور که در بخش قبلی نیز اشاره کردیم، یکی از مراحلی که باید پس از ترجمه مقاله isi پزشکی انجام میشود، ویراستاری است. در واقع متن باید از نظر نگارشی مورد بررسی قرار بگیرد. اگر خود مترجم به چنین فرایندی آگاه نباشد، باید متن را به دست ویراستار ماهر قرار دهد تا آن را مورد بررسی قرار دهد و در صورت وجود مشکل اصلاح کند.
فردی که برای ترجمه مقاله انتخاب میکنید باید به فیلد مورد نظر شما آگاه باشد. با توجه به اینکه در حال حاضر در این مطلب درباره پزشکی صحبت میکنیم، فردی که قصد دارید برای ترجمه مقاله پزشکی انتخاب کنید باید با این حوزه، اصطلاحات و زیرشاخههای آن آشنا باشد.
در هر زیرشاخهای از علوم پزشکی که بخواهید میتوانید مقالات isi زیادی را در اینترنت پیدا کرده و دانلود کنید. این مقالات در سطوح بین الملل از ارزش بالایی برخوردارند؛ در نتیجه خواندن آنها میتواند دانش و سطح علمی شما را به شدت افزایش دهد.
در صورتی که قصد دارید مقاله isi خود را در ژورنالهای برتر چاپ کنید، پیشنهاد میکنیم ابتدا یک مترجم کاربلد بیابید و سپس کار خود را به او بسپارید تا بتوانید مقاله خود را با کیفیت بالا به اساتید و محققان مختلف ارائه دهید. امیدواریم این مطلب بتواند به شما در این زمینه یاری برساند. اگر پرسشی درباره مقاله isi داشتید آن را با ما به اشتراک بگذارید.
ارسال دیدگاه