ویرایش نیتیو چیست؟

ویرایش نیتیو

ویرایش نیتیو چیست؟

ویرایش نیتیو به ویراستاری مقاله توسط ویراستار بومی و انگلیسی‌زبان گفته می‌شود. طبق تعریف دیکشنری مریام، Native به معنای بومی و زاده شده در یک محل خاص است. منظور سردبیران مجلات علمی از نیتیو، کسی است که زاده‌ی یک کشور انگلیسی‌زبان و زبان مادری آن انگلیسی باشد.

ویراستار نیتیو کیست؟

آیا هر فرد انگلیسی‌زبان می‌تواند یک ویراستار نیتیو باشد؟ قطعا خیر!

ویراستار نیتیو باید علاوه بر اینکه زبان مادری آن انگلیسی است، به نگارش مقاله پزشکی مسلط باشد تا بتواند مقاله را ویراستاری کند. همچنین لازم است تا در حوزه مقاله‌ای که برای ویراستاری به آن سپرده‌شده تخصص داشته باشد تا بتواند مفهوم کلی و عبارات تخصصی را درک کند.

ویژگی‌های ویرایش نیتیو معتبر چیست؟

ویرایش نیتیو معتبر می‌تواند کیفیت متن را تا حد بالایی افزایش دهد و چاپ مقاله را در مجلات معتبر تضمین کند. اما این یک شمشیر دو لبه است. اگر ویراستار به اندازه کافی خبره نباشد ممکن است تغییرات اعمال‌شده به رد شدن مقاله منجر شود. برای همین پیدا کردن ویراستار نیتیو معتبر بسیار ضروری است.

به‌طورکلی، ویرایش نیتیو معتبر باید دارای ویژگی‌های زیر باشد:

  • زبان مادری ویراستار باید انگلیسی باشد. ویراستاری توسط غیرانگلیسی‌زبان نیتیو نیست. اگر انگلیسی زبان دوم یک ویراستار باشد نمی‌توان انتظار داشت خروجی نهایی باب میل مجله باشد.
  • رشته تحصیلی ویراستار باید متناسب با رشته مقاله شما باشد. خیلی دشوار است که ویراستار هم‌رشته‌ای که نیتیو هم باشد پیدا کنید اما اگر ویراستار از متن شما درک درستی نداشته باشد قادر به ویراستاری اصولی نیست.
  • ویراستار نیتیو باید پیوسته با شما در ارتباط باشد. اگر متن مقاله دارای ابهام باشد، بدون پرسش از نویسنده اصلی ویراستاری صحیح انجام نمی‌شود. بهتر است با ویراستار خود در ارتباط باشید تا همه‌چیز درست پیش برود.
  • تغییرات اعمال‌شده توسط ویراستار قابل‌تشخیص باشد. معمولا ویراستاران خبره از ترک چنج در ورد برای نشان دادن تغییرات استفاده می‌کنند. بدون دنبال کردن تغییرات ممکن است مواردی توسط ویراستار اعمال شده باشد که نتیجه نهایی را کلا تغییر دهد.
  • ویراستار باید عواقب کار خود را بپذیرد. اگر در هرزمانی مجله بابت کیفیت نگارش ایراد گرفت ویراستار باید پاسخگو باشد تا ایرادات احتمالی دوباره را برطرف کند. ویراستار نیتیو معتبر معمولا تا پذیرش نهایی مقاله همراه شماست.
  • پس از اتمام ویرایش مدرکی دال بر ویراستاری توسط فرد نیتیو ارائه شود. ویراستاران معتبر معمولا نامه یا گواهی انجام ویرایش ارائه می‌دهند تا به مجلات ارسال شود.

در ویرایش نیتیو چه تغییراتی در متن اعمال می‌شود؟

ویراستار نیتیو، پس از مرور و بررسی مقاله باید جمله به جمله نثر مقاله را مطالعه کند و تغییرات زیر را در متن اعمال کند:

  • ویرایش ایرادات نگارشی متن شامل اشتباهات املایی، نقطه‌گذاری، ساختار و لحن جملات
  • اصلاح و ارتقا واژگان استفاده‌شده در مقاله
  • ایجاد ارتباط مناسب بین جملات و رفع ابهام‌های موجود
  • بررسی و ویرایش جملات تکراری یا طولانی
  • بررسی و ویرایش شیوه رفرنس دهی مقاله
  • اعمال تغییرات مربوط به سبک نگارش مانند فونت، رنگ‌بندی، اندازه قلم، فاصله خطوط، اشکال، زیرنویس‌ها و…

گواهی ویرایش نیتیو

بسیاری از مجلات از نویسنده درخواست می‌کنند تا ثابت کنند که مقاله توسط فرد بومی ویرایش شده است. ویراستاران نیتیو معمولا در نامه‌ای جداگانه با اسم و امضای خودشان اعلام می‌کنند که مقاله توسط ایشان ویرایش شده است.

اما اگر از یک شرکت برای ویرایش مقاله خود کمک بگیرید، پس از اتمام ویراستاری یک نامه تحت عنوان گواهی ویرایش نیتیو یا «Native Editing Certificate» ارائه می‌دهند تا همراه با مقاله به مجله ارائه دهید.

گواهی ویرایش صرفا نشان‌دهنده حسن نیت شماست تا ثابت کند که به درخواست مجله احترام گذاشته‌اید و برای بازخوانی مقاله از یک ویراستار نیتیو کمک گرفته‌اید.

این نامه یا گواهی معمولا شامل موارد زیر است:

  • اطلاعات کامل موسسه یا شرکت ارائه‌دهنده خدمات ویراستاری شامل نام، آدرس، شماره تلفن، ایمیل و وب‌سایت
  • اطلاعات کامل مقاله شامل عنوان و نام نویسندگان

برای ارائه مدرک اثبات ویرایش لازم نیست وسواس به خرج دهید. کافی است حسن نیت و احترام خود را به مجله ثابت کنید. مسئله‌ای که بیشتر از همه‌چیز اهمیت دارد کیفیت نهایی متن شماست نه گواهی ارائه‌شده. زمانی که متن مقاله کیفیت لازم را نداشته باشد، گواهی ارائه‌شده حتی از کشورهای دیگر نیز کاغذ پاره‌ای بی‌ارزش است.

ویرایش نیتیو در ایران

با مطالعه مقاله فوق قطعا متوجه ضرورت و اهمیت ویراستاری نیتیو شده‌اید؛ اما شاید کمی سردرگم باشید. حق دارید، پیدا کردن ویراستار نیتیو هم‌رشته بسیار سخت است. به‌علاوه اینکه پرداخت هزینه خدمات ویراستاری نیتیو برای ما در ایران بسیار مشکل است و گران تمام می‌شود.

شرکت‌ها و موسسات مختلفی در ایران خدمات ویرایش نیتیو ارائه می‌دهند. بسیاری از موسسات با شرکت‌های بین‌المللی همکاری می‌کنند و بسیاری دیگر از فریلنسرها یا ویراستاران آزادکار کمک می‌گیرند. درنهایت فرقی نمی‌کند، مهم این است که خروجی کار موردپذیرش مجله و خوانندگان مقاله قرار گیرد.

البته باید در انتخاب موسسه برای سفارش ویرایش نیتیو مراقب باشید. متاسفانه سوءاستفاده و کلاه‌برداری در این زمینه هم رخنه کرده و ممکن است گریبان شمارا نیز بگیرد.

تمرکز خود را روی خروجی ویرایش قرار دهید، عناوینی مانند ویرایش نیتیو توسط موسسه انگلیسی، ارائه گواهی از شرکت ثبت‌شده در انگلستان، ویراستاری نیتیو توسط ویراستار آمریکایی و… شاید مطمئن به نظر برسند اما بسیار فریبنده‌اند و فرصت کلاه‌برداری از عموم را فراهم می‌کنند.

پیش از انتخاب بهترین شرکت ویرایش نیتیو حتما تحقیق کنید. نظرات مشتریان سابق را بررسی کنید و به دنبال نمونه مقالات چاپ‌شده و نمونه متون ویرایش شده توسط موسسات باشید. عمل به توصیه افرادی که قبلا از این خدمات استفاده کرده‌اند می‌تواند راهگشا باشد. شما عزیزان می‌توانید برای دریافت خدمات ترجمه تخصصی پزشکی و ویرایش نیتیو در ایران با گروه محققین پزشکی MRG تماس بگیرید.

ارسال دیدگاه